श्रुति विप्रतिपन्ना तॆ यदा स्थास्यति निश्चला ।
समाधौ अचला बुद्धिः तदा यॊगं अवाप्स्यसि ॥ २.५३ ॥
ಶ್ರುತಿ ವಿಪ್ರತಿಪನ್ನಾ ತೇ ಯದಾ ಸ್ಥಾಸ್ಯತಿ ನಿಶ್ಚಲಾ |
ಸಮಾಧೌ ಅಚಲಾ ಬುದ್ಧಿಃ ತದಾ ಯೋಗಂ ಅವಾಪ್ಸ್ಯಸಿ || ೨.೫೩ ||
shruti vipratipannA tE yadA sthAsyati nishchalA |
samAdhau achalA buddhiH tadA yOgaM avApsyasi || 2.53 ||
The intellect that was confused by contradictory arguments in the Vedas becomes perfectly stabilized by the proper interpretation of the Vedas. Then with intense meditation on the bliss of the supreme one shall attain the yoga