तत्र तं बुद्धिसंयॊगं लभतॆ पौर्वदॆहिकम् ।
यततॆ च ततः भूयः संसिद्धौ कुरुनन्दन ॥ ६.४३ ॥
ತತ್ರ ತಂ ಬುದ್ಧಿಸಂಯೋಗಂ ಲಭತೇ ಪೌರ್ವದೇಹಿಕಮ್ |
ಯತತೇ ಚ ತತಃ ಭೂಯಃ ಸಂಸಿದ್ಧೌ ಕುರುನಂದನ || ೬.೪೩ ||
tatra taM buddhisaMyOgaM labhatE paurvadEhikam |
yatatE cha tataH bhUyaH saMsiddhau kurunandana || 6.43 ||
Then he obtains that mental relation (contemplation of the Lord) which he had formed in the previous life ; and now he endeavors for still further accomplishment , O the delight of Kurus